РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро

Дата на публикуване: 09:32 ч. / 06.06.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
4603
Макар Албер Камю да е посочил "април 1940 г." като дата в края на ръкописа, експертите са на мнение, че той се е появил през 1944 г. - две години след публикуването на "Чужденецът".Ръкописът съдържа 104 страници, написан е изцяло на ръка и е подвързан с черен марокен.Това изключително ценно произведение вече е било продавано на търг два пъти - през 1958 г. и 1991 г. , отбелязва АФП. Оттогава то принадлежи на колекционер, чието име не се разкрива.
Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро
Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро
Снимка © DFA
Експресивно

Пълен ръкопис на известния роман "Чужденецът" на Албер Камю, описан като "странен" и "необичаен", тъй като се смята, че се е появил след публикуването на книгата, беше продаден за 656 000 евро на търг в Париж, предаде АФП, позовавайки се на аукционна къща "Тажан".
  
Оценката на изданието беше между 500 000 и 800 000 евро.

Библиотеката на Конгреса на САЩ отличи с награда за цялостни постижения писателя Джеймс Макбрайд, съобщи Асошиейтед прес.

Библиотекарят на Конгреса Карла Хейдън съобщи, че Макбрайд, чиито сюжети се простират от битките на аболициониста Джон Браун до живота в Бруклин през 60-те години на миналия век, е тазгодишният лауреат на Наградата на Библиотеката на Конгреса за американска литература. Тя се присъжда на американски автор, който се отличава като стилен прозаик и творец мислител. С приза са удостоявани творци като Мерилин Робинсън и Дон ДеЛило.

Макбрайд, който е на 66 г., каза в разпространено изявление, че за него е чест да бъде удостоен с отличието и че би искал майка му да е жива, за да научи за това. "Наградата означава ли, че мога да използвам библиотеката? Ако е така, съм двойно по-развълнуван", добави шеговито той.

Писателят е сред най-почитаните автори

С прочитането на книгите „Посланичката“ и „От какавидата до пеперудата. Незаснети" на Людмил Тодоров (1955 - 2023) читателите ще научат нови неща за него, но по-важното е, че ще научат неща за себе си. Това каза съпругата на автора и преводач Златна Костова.

Снощи двете издания бяха представени в Художествената галерия на Созопол от нея, доц. Георги Лозанов и от актьора и режисьор Ивайло Христов, който е и автор на предговора в една от тях. Събитието бе част от литературната програма на 40-ото издание на Празниците на изкуствата „Аполония“. 

„След прочитането на тези две книги читателят ще научи много нови неща, защото разбира се, че творчеството на всеки автор е в голяма доза автобиографично. Но също има и много наблюдения на други реално съществуващи хора. Така че, разбира се, че ще научат нови неща за Людмил, но по-скоро и по

Това, че живея в условията на демокрация, няма да притъпи остротата на преценките ми. Никога няма да престана да следя съдбата на моя народ с най-голяма бдителност. Това казва Тодор Цонев (1934-2004) по повод издаването на книга с негови карикатури от периода 1990-1991 г. 

Днес се отбелязват 90 години от рождението на художника.

ЗАРАДИ НЕГО ИЛИЯ БЕШКОВ СЪЗДАВА СПЕЦИАЛНОСТ „КАРИКАТУРА“ В ХУДОЖЕСТВЕНАТА АКАДЕМИЯ

Тодор Цонев е роден на 22 юли 1934 г. в София. Майка му – народната певица Дойка Добрева, и баща му Добри Цонев са родом от село Свещарово в Добруджа. 

Желанието на Тодор да рисува се проявява още на тригодишна възраст. На 16 години е приет в Художествената академия като особено даровит. Той завършва академията през 1957 г. в класа на проф. Илия Бешков, специалност „Карикатура“. Всъщност такава специалност няма, но професо

Пилотът и писател Йордан Колев е представил сборника си с разкази „Двойното дъно на пилотския куфар“ по повод 60-ата си годишнина, съобщават от Съюза на българските писатели (СБП).

В рамките на събитието в столичния клуб San Marco за творчеството на автора е говорил Владимир Зарев. „Неговите истории са повече от сполучлив опит на летеца да слезе от необята на небето в необята на думите, на словото“, е казал той, цитиран от СБП. По думите на Зарев разказите в новия сборник са „пределно интересни човешки истории, разказани едновременно разточително и в същото време някак пестеливо“. „Сборникът „Двойното дъно на пилотския куфар“ ни докосва, вълнува, изпълва ни с размисъл за живота и човека и е ярко постижение не само за нейния автор, но и за цялата ни съвременна белетристика“, е посочил Владимир Зарев.

Председателят на Съюза на българските писатели Боян Ангелов е връчил н

Преводачи и читатели обсъдиха как преводачът се превръща в първия литературен агент на писателя по света. 

Срещата, озаглавена „Преводач и/ли литературен агент: Границите на една безгранична професия“, се състоя във Велико Търново, в пространството за култура „ТАМ“.

Модератор на дискусията беше Елена Димитрова, преподавател и преводач от немски и нидерландски език. Особеното на тази дискусия е, че тя е с преводачи от три държави, които предимно превеждат от български на чужд език, което ги превръща в своеобразни български посланици в световната литературна сцена, коментира Елена Димитрова.

В срещата участваха Джорджа Спадони, която превежда от български на италиански език, Марко Видал Гонзалез, собственик на издателство в Испания и преводач на българска поезия и проза, Яна Елис-преводач от български на английски език, и Гергана Панчева от Литературна агенци

Информация за купувача на ръкописа не се съобщава.

Макар Албер Камю да е посочил "април 1940 г." като дата в края на ръкописа, експертите са на мнение, че той се е появил през 1944 г. - две години след публикуването на "Чужденецът".
       
Прочутият роман на Камю е написан през пролетта на 1940 г. в Париж и е коригиран до септември 1941 г., преди да бъде издаден от "Галимар" през май 1942 г.

Според свидетелства на съпругата на автора, Франсин Камю, и различни други данни, "необичайният" ръкопис е написан през юли 1944 г. за библиофил с определен вкус към детайлите по подобие на тези, които обикновено предхождат публикуването на роман.

Ръкописът съдържа 104 страници, написан е изцяло на ръка и е подвързан с черен марокен. 

Това изключително ценно произведение вече е било продавано на търг два пъти - през 1958 г. и 1991 г. , отбелязва АФП. Оттогава то принадлежи на колекционер, чието име не се разкрива.

Романът "Чужденецът", отпечатан за първи път в 4400 екземпляра, се превръща в бестселър, а впоследствие и в една от класиките на френската литература, от която са продадени милиони копия.

Албер Камю е удостоен с Нобелова награда за литература през 1957 г.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Дебютният роман на Кристина Терзийска – „Слънчогледови деца“, има премиера на 24 септември в Casa Libri, съобщават издателите от „Колибри“. ...
Вижте също
В навечерието на Деня на независимостта в Сливен бяха преиздадени романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“, съобщиха инициаторите от Общин ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
Теодора Нанова представя "Корен в небето" и "Живот в живота"
В Пазарджик ще бъдат представени книгите "Корен в небето" и "Живот в живота" на Теодора Нанова, съобщиха от художествена галерия "Станислав Доспевски" в града.  Премиерата на книгите ще бъде на 25- ти септември, сряда, поясняват организаторите. Освен ав ...
Валери Генков
Експресивно
Пет произведения, написани от жени, са претенденти за наградата „Букър“ за 2024 година
В тазгодишния кратък списък на наградата „Букър“ са включени най-много жени автори в 55-годишната история на премията, предаде ДПА. Списъкът е съставен от 13 автори, като сред лауреатите е първата австралийска писателка от десетилетие насам, както ...
Валери Генков
Иво Сиромахов: Основната тема във всичко, което пиша, е защо българите сме такива хора
Валери Генков
Експресивно
Британските писатели Иън Макдоналд и Фара Менделсон ще са гости на фестивала „Булгакон“
Британските писатели Иън Макдоналд и Фара Менделсон ще са гости на фестивала „Булгакон“. Срещата на любителите на фантастика в България ще се състои от 21 до 23 септември, а домакин е Националният дом на науката и техниката. Събитието е посветено н ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Подиум на писателя
Горян Петревски пристига у нас за „Нощ на литературата“
Писателят от Република Северна Македония Горян Петревски пристига в София за 13-ото издание на „Нощ на литературата“ у нас. На 25 септември в On The Rocks той ще присъства на четения на откъси от романа му „Същите очи“, съобщават издате ...
Валери Генков
Авторът и перото
Разговор между два кадъра
Деян Статулов събира разкази на 51 съвременни творци за света на българското кино в книгата „Между два кадъра“. Томът ще бъде представен на 22 септември в рамките на фестивала „Златна роза“ във Варна и на 7 октомври в столичното кино &b ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Радко Влайков: Създателите на БКД са поставили основите на българската държавност още преди Освобождението
Валери Генков
Подиум на писателя
Изабел Пламенова: „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена
Ангелина Липчева
На търсенето на любовта, щастието и себе си е посветена книгата „Какво те спира“, разказва авторката Изабел Пламенова. За нея това е дебютна стихосбирка. По думите на Пламенова книгата разказва спомени, мечти, моменти на малко тъга и много любов. „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена, допълва още тя. Изабел Пламенова е на 24 години. Родена е в Ямбол, живял ...
Подиум на писателя
Юлияна Антонова-Мурата: Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Експресивно
В тазгодишния кратък списък на наградата „Букър“ са включени най-много жени автори ...
Начало Експресивно

Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро

09:32 ч. / 06.06.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
4603
Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро
Продадоха ръкопис на Албер Камю за 656 000 евро
Снимка © DFA
Експресивно

Пълен ръкопис на известния роман "Чужденецът" на Албер Камю, описан като "странен" и "необичаен", тъй като се смята, че се е появил след публикуването на книгата, беше продаден за 656 000 евро на търг в Париж, предаде АФП, позовавайки се на аукционна къща "Тажан".
  
Оценката на изданието беше между 500 000 и 800 000 евро.

Библиотеката на Конгреса на САЩ отличи с награда за цялостни постижения писателя Джеймс Макбрайд, съобщи Асошиейтед прес.

Библиотекарят на Конгреса Карла Хейдън съобщи, че Макбрайд, чиито сюжети се простират от битките на аболициониста Джон Браун до живота в Бруклин през 60-те години на миналия век, е тазгодишният лауреат на Наградата на Библиотеката на Конгреса за американска литература. Тя се присъжда на американски автор, който се отличава като стилен прозаик и творец мислител. С приза са удостоявани творци като Мерилин Робинсън и Дон ДеЛило.

Макбрайд, който е на 66 г., каза в разпространено изявление, че за него е чест да бъде удостоен с отличието и че би искал майка му да е жива, за да научи за това. "Наградата означава ли, че мога да използвам библиотеката? Ако е така, съм двойно по-развълнуван", добави шеговито той.

Писателят е сред най-почитаните автори

С прочитането на книгите „Посланичката“ и „От какавидата до пеперудата. Незаснети" на Людмил Тодоров (1955 - 2023) читателите ще научат нови неща за него, но по-важното е, че ще научат неща за себе си. Това каза съпругата на автора и преводач Златна Костова.

Снощи двете издания бяха представени в Художествената галерия на Созопол от нея, доц. Георги Лозанов и от актьора и режисьор Ивайло Христов, който е и автор на предговора в една от тях. Събитието бе част от литературната програма на 40-ото издание на Празниците на изкуствата „Аполония“. 

„След прочитането на тези две книги читателят ще научи много нови неща, защото разбира се, че творчеството на всеки автор е в голяма доза автобиографично. Но също има и много наблюдения на други реално съществуващи хора. Така че, разбира се, че ще научат нови неща за Людмил, но по-скоро и по

Това, че живея в условията на демокрация, няма да притъпи остротата на преценките ми. Никога няма да престана да следя съдбата на моя народ с най-голяма бдителност. Това казва Тодор Цонев (1934-2004) по повод издаването на книга с негови карикатури от периода 1990-1991 г. 

Днес се отбелязват 90 години от рождението на художника.

ЗАРАДИ НЕГО ИЛИЯ БЕШКОВ СЪЗДАВА СПЕЦИАЛНОСТ „КАРИКАТУРА“ В ХУДОЖЕСТВЕНАТА АКАДЕМИЯ

Тодор Цонев е роден на 22 юли 1934 г. в София. Майка му – народната певица Дойка Добрева, и баща му Добри Цонев са родом от село Свещарово в Добруджа. 

Желанието на Тодор да рисува се проявява още на тригодишна възраст. На 16 години е приет в Художествената академия като особено даровит. Той завършва академията през 1957 г. в класа на проф. Илия Бешков, специалност „Карикатура“. Всъщност такава специалност няма, но професо

Пилотът и писател Йордан Колев е представил сборника си с разкази „Двойното дъно на пилотския куфар“ по повод 60-ата си годишнина, съобщават от Съюза на българските писатели (СБП).

В рамките на събитието в столичния клуб San Marco за творчеството на автора е говорил Владимир Зарев. „Неговите истории са повече от сполучлив опит на летеца да слезе от необята на небето в необята на думите, на словото“, е казал той, цитиран от СБП. По думите на Зарев разказите в новия сборник са „пределно интересни човешки истории, разказани едновременно разточително и в същото време някак пестеливо“. „Сборникът „Двойното дъно на пилотския куфар“ ни докосва, вълнува, изпълва ни с размисъл за живота и човека и е ярко постижение не само за нейния автор, но и за цялата ни съвременна белетристика“, е посочил Владимир Зарев.

Председателят на Съюза на българските писатели Боян Ангелов е връчил н

Преводачи и читатели обсъдиха как преводачът се превръща в първия литературен агент на писателя по света. 

Срещата, озаглавена „Преводач и/ли литературен агент: Границите на една безгранична професия“, се състоя във Велико Търново, в пространството за култура „ТАМ“.

Модератор на дискусията беше Елена Димитрова, преподавател и преводач от немски и нидерландски език. Особеното на тази дискусия е, че тя е с преводачи от три държави, които предимно превеждат от български на чужд език, което ги превръща в своеобразни български посланици в световната литературна сцена, коментира Елена Димитрова.

В срещата участваха Джорджа Спадони, която превежда от български на италиански език, Марко Видал Гонзалез, собственик на издателство в Испания и преводач на българска поезия и проза, Яна Елис-преводач от български на английски език, и Гергана Панчева от Литературна агенци

Информация за купувача на ръкописа не се съобщава.

Макар Албер Камю да е посочил "април 1940 г." като дата в края на ръкописа, експертите са на мнение, че той се е появил през 1944 г. - две години след публикуването на "Чужденецът".
       
Прочутият роман на Камю е написан през пролетта на 1940 г. в Париж и е коригиран до септември 1941 г., преди да бъде издаден от "Галимар" през май 1942 г.

Според свидетелства на съпругата на автора, Франсин Камю, и различни други данни, "необичайният" ръкопис е написан през юли 1944 г. за библиофил с определен вкус към детайлите по подобие на тези, които обикновено предхождат публикуването на роман.

Ръкописът съдържа 104 страници, написан е изцяло на ръка и е подвързан с черен марокен. 

Това изключително ценно произведение вече е било продавано на търг два пъти - през 1958 г. и 1991 г. , отбелязва АФП. Оттогава то принадлежи на колекционер, чието име не се разкрива.

Романът "Чужденецът", отпечатан за първи път в 4400 екземпляра, се превръща в бестселър, а впоследствие и в една от класиките на френската литература, от която са продадени милиони копия.

Албер Камю е удостоен с Нобелова награда за литература през 1957 г.

Още от рубриката
Експресивно
Теодора Нанова представя "Корен в небето" и "Живот в живота"
Валери Генков
Експресивно
Пет произведения, написани от жени, са претенденти за наградата „Букър“ за 2024 година
Валери Генков
Експресивно
Иво Сиромахов: Основната тема във всичко, което пиша, е защо българите сме такива хора
Валери Генков
Всичко от рубриката
Преиздадоха романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“
Ангелина Липчева
В навечерието на Деня на независимостта в Сливен бяха преиздадени романите на Цончо Родев „Бурята“ и „И стана ден“, съобщиха инициаторите от Общин ...
Експресивно
Теодора Нанова представя "Корен в небето" и "Живот в живота"
Валери Генков
Подиум на писателя
Горян Петревски пристига у нас за „Нощ на литературата“
Валери Генков
Авторът и перото
Разговор между два кадъра
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Радко Влайков: Създателите на БКД са поставили основите на българската държавност още преди Освобождението
Валери Генков
Подиум на писателя
Изабел Пламенова: „Какво те спира“ е дълго отлагана, но бързо създадена
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Юлияна Антонова-Мурата: Хай хай, Япония
Ангелина Липчева
Златното мастило
Националната библиотека отбелязва годишнина от рождението на Никола Начов
Валери Генков
Експресивно
Пет произведения, написани от жени, са претенденти за наградата „Букър“ за 2024 година
Валери Генков
Експресивно
Иво Сиромахов: Основната тема във всичко, което пиша, е защо българите сме такива хора
Валери Генков
Литературен обзор
200 години „Рибен буквар“
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Отлагат фестивала за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“
Фестивалът за нехудожествена литература „Наука, изкуство и култура“, който трябваше да се състои днес и утре в рамките на „Алея на книгата“, се отлага за месец декември. Причината са лошите метеорологични условия, съобщиха организаторит ...
Избрано
Николай Терзийски: Направих много проучвания, за да звучи историята максимално автентично
Писателят Николай Терзийски гостува на литературния формат „Близък прочит“ във Велико Търново с третия си роман „Звезди под клепачите“. Срещата с автора се проведе на сцена „Арт лято“ до Художествена галерия „Борис Ден ...
Проф. Искра Баева представи новата си книга „Личностите, които определиха нашата съдба“
Ако сте поропуснали
Можеше да свърша на електрическия стол, споделя Силвестър Сталоун в предстоящите за печат мемоари
Силвестър Сталоун работи усилено върху мемоарите си, които трябва да излязат догодина, като разкри някои детайли от книгата пред сайта Ти Ем Зи. Слай споделя, че романът му ще разказва за пътуването му от човек, който най-вероятно е щял да свърши на електриче ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.